BUSCAUTORES

logo

Buscautores de la asociación de autores de teatro

La más fingida ocasión y Quijotes encontrados
THE MOST FEIGNED OCASSION OR THE TWO QUIXOTES

La más fingida ocasión y Quijotes encontrados
1613 o 1614. Una venta manchega. Un día de verano, desde primera hora de la tarde hasta la madrugada, tres actos. Allí coinciden el Quijote de Cervantes, caballero cristiano, tolerante, acaso erasmista sin saberlo; y el Quijo de Avellaneda, dogmático, rígido; integrista, diríamos hoy. La cara peor de lo que será la Contrarreforma. El enfrentamiento es inevitable. Pero allí está don Alvaro Tarfe, para mediar criterio. Hay dos tramas paralelas de carácter “erótico-festivo” entre personajes populares en ese trasnoche desde el calor sofocante de la prima tarde hasta el relajo de la madrugada. Estas tramas van de la comedia elegante a lo bufo, y son como una “carpintería” de Lope al servicio de Cervantes. Y descargan la gravedad del enfrentamiento de los dos caballeros, e impiden que la pieza fluya por lo discursivo. La comedia cede al dramatismo cuando el Quijote desamorado (el de Avellaneda) trata de someter a tortura al Caballero de la triste figura (el de Cervantes). Es la primera de las comedias del autor con tema de los Siglos de Oro. Las otras son Garcilaso, coloquio y silencio y Las Gradas de San Felipe, más un estrambote, el “mediometraje” llamado Entremés de los querellantes.

1613 or 1614. An Inn (venta) in La Mancha. Un sommer day, since the afternoon till wee hours. Coincidence of two Don Quixotes: the Cervantes’ one, Christian and tolerant Caballero, may be a little bit Erasmist and he does not know it; and the Avellaneda’s one, dogmatic, severe; fundamentalist, so to speak: the worst face of Counter-Reformation. The confrontation is unavoidable. But there is, too, don Alvaro Tarfe, as a moderator. There are, too, two parallel plots with a role “erotic-joyful” with popular characters in that long day and night from the afternoon suffocating heat to the relax after hours. These plots are elegant o buffe, and are Lope-de-Vega-like, to the service of Cervantes. And the gravity of the first plot of the confronted Caballeros is nuanced and avoids an excess of pathos. The comedy is dramatic when the Quixote desamorado (not-in-love) tortures the true don Quixote. It is a fantasy about Cervantes stories, with an imitation of those old expressions, idioms, words. The “feigned occasion” shows a feigned Quixote, a feigned Dulcinea, a feigned student, seducer of innocent girls of the village.

Compartenos!
EspañolSpanish
Comedia DramáticaComedy drama
6 - 10
6 - 10
2
1
90 - 120 min.
OtraOthers
1997
Julio 2005
Festival de Almagro
Guillermo Dorda (El caballero de la triste figura) Juan Antonio Molina (El caballero desamorado) Carmen del Valle (Dulcinea) Maite Brik (Maese Roque) Jesús Blanco (Alvaro Tarfe) Luis Moreno (Tello) Carlota Ferrer (Mariana) Carles Moreu (El estudiante) Cecilia La Villa Berganza (Soprano) Pilar Ordóñez (Violoncello) DIRECCIÓN: Liuba Cid Producción: Pepser Espectáculos S.L.
1998
Fundación Colegio del Rey, Teatro Independiente Alcalaíno (Alcalá de Henares)
Documento
Imagenes no disponibles
Nota: “Todos los datos han sido aportados por los/as autores/as, por lo tanto, la AAT no se responsabiliza de su veracidad”.
Note: "All data have been provided by the / more authors / as, therefore, the AAT is not responsible for its accuracy".