BUSCAUTORES

logo

Buscador de la asociación Autoras y Autores de Teatro

ANATOMÍA DE UN CONEJO HEMBRA
ANATOMY OF A FEMALE RABBIT

ANATOMÍA DE UN CONEJO HEMBRA
En esta obra todo es una continua sorpresa. Empieza con el título. ¿Por qué un conejo hembra en vez de una coneja? A la autora le interesa la palabra «hembra» para establecer las similitudes y diferencias entre el modo de vida del animal y de la mujer. De igual manera, esta «anatomía» va más allá de la disección de las partes del cuerpo, cuestionando la función social del género femenino.Es muy interesante y de una gran teatralidad la construcción del personaje en escena, esa mujer que sueña que es un conejo hembra y viceversa; así como la crítica mordaz de la protagonista al tradicional teatro a la italiana, del que, al fin y al cabo, forma parte. Obra con ecos de Cortazar y Pirandello. En definitiva, una crítica a la sociedad contemporánea que no sabe escapar de su rutina.

In this text everything is a continuous surprise. Start with the title. Why a female rabbit instead of a doe? The author is interested in the word "female" to establish the similarities and differences between the way of life of animals and women. Similarly, this "anatomy" goes beyond the dissection of body parts, questioning the social function of the female gender. The construction of the character on stage is very interesting and highly theatrical, that woman who dreams that she is a female rabbit and vice versa; as well as the protagonist's scathing criticism of the traditional Italian theater, of which, after all, she is part of it. Work with echoes of Cortazar and Pirandello. In short, a critique of contemporary society that cannot escape its routine.

Compartenos!
EspañolSpanish
Comedia DramáticaComedy drama
1
1
Sin precisarUnspecified
Teatro breveShort play
OtraOthers
2006
En su versión como relato quedó finalista en el VI Concurs Literari de Narrativa per a Dones, incluido en Las Mujeres Cuentan, editado por la Generalitat Valenciana, Consellería de Bienestar Social. Valencia 2006.
Imagenes no disponibles
Nota: “Todos los datos han sido aportados por los/as autores/as, por lo tanto, la AAT no se responsabiliza de su veracidad”.
Note: "All data have been provided by the authors, therefore, the AAT is not responsible for its accuracy".